ʻO Apache Wedding Blessing a me kona kumu

ʻO ka Poemaka maikaʻi, akāʻaʻoleʻo ka meaʻAmelika

Ināʻoe eʻimi ana i kahi pule kūpono a heluhelu paha no kāu hōʻailona male hoʻohiki paha, hiki iāʻoe ke noʻonoʻo e hoʻohana i ka "Blessing Wedding Blessing", akā, ma mua o kāu e hana ai, ponoʻoe eʻike,ʻaʻoleʻo Native Native origin. He mele ia i kākauʻia e kekahi mea kākauʻole'AiwiʻAmelika no ka moʻolelo Western, aʻo ia hoʻi i lilo aku i kahi kiʻiʻoniʻoni me Jimmy Stewart.

ʻO Apache Wedding Blessing

Heleʻia ma nā inoa he nui,ʻo ia hoʻiʻo "Blessing Wedding Wedding Indian," "Apache Blessing," "Prayer Prayer Wedding Apache," "Ka Hoʻohanohanoʻana o nā Apache," "Hoʻoponopono Mele Kalikimaka," a me "Nāvajo Prayer." ʻOiai kona inoa,ʻaʻole kumu kumu kumu, he makana nani ia no ka mea e heluhelu ai i kā lākou lā male mare aiʻole no kā lākou hoʻohiki houʻana.

Ano, aole oe e ike i ka ua,
no ka mea, e lilo ana kēlā mea kēia mea oʻoukou i wahi e malu ai no kekahi.

I kēia manawa,ʻaʻoleʻoe eʻoluʻolu,
no ka mea, e mahanahana ana kēlā me kēia a me kekahi.

I kēia manawa,ʻaʻole hoʻomaha hou.

Heʻelua kānakaʻoe,
akā, hoʻokahi wale nō ola i mua ou.

Make maikaʻi kou mau lā a lōʻihi
ma luna o ka honua.

ʻO ka Poem Origins

ʻO ka uluʻiʻana i ka uluʻana no ka hoʻokumuʻiaʻana o ka "Blessing Wedding Blessing"ʻo ka puleʻaʻole kahi o ka moʻomeheu Apache. Hōʻikeʻia ka "Blessing Wedding Blessing" i kākauʻia i ka makahiki 1947 e'Elliott Arnold ma kāna puke puaʻaʻo "Blood Brother." Ua hoʻokauʻia ka poemaka e ka hōʻailona 1950 o ka moʻolelo ma kahi kiʻiʻoniʻoni i kapaʻia "Broken Arrow" na ka mea kākau kākau Albert Maltz.

"Akā,ʻoiai e hiki ai iaʻu ke hoʻoholo i ka noiʻiʻana ma nā hale waihona puke, e kamaʻilio ana me nā haumāna o ka moʻomeheu Apache, a me nā mea mālama maoli i ka moʻomeheu Apache, ua lilo ka pule i moʻolelo hoʻomanaʻo ... He kanaka'Āmelika ia,ʻo Ramon Riley, ka moʻomeheu ʻo ia ka luna o ka papahana kaiauluʻo White Mountain Apache Cultural Center, ma Fort Apache, Arizona, nāna i kuhikuhi mai iaʻu e pili ana i ke kumu o ka puleʻana o ka mareʻanaʻo Apache: 'Mai kahi kiʻiʻoniʻoni i kapaʻiaʻo Broken Arrow , me James Stewart lāuaʻo Deborah Paget,'ʻo ia kāna i haʻi mai ai iaʻu. " 'ORebecca Mead, ka mea kākau, "ʻO ka lā kūpono loa: ke kūʻaiʻana o ka'ahamele'Anelani"

Ma ka puke moʻolelo a me ke kiʻi kiʻi,ʻo ka pūʻali koa a me ke kāpena Pony Expressʻo Tom Jeffords e komo i ka'āina Apache i ka manawa o ka hōʻeha ma luna o ka lawelawe mēla i hoʻokumu houʻia. Hoʻokipaʻo Jeffords i ka alakaʻi alakaʻi o Apache, Cochise, a me nā mea pili ukali ma waena o ka US a me nāʻAmelikaʻAmelika. Ua mareʻo Jeffords i kahi wahine Apache, Morning Star.

ʻO kēia wahi mākaʻikaʻi kahi i manaʻoʻia ai ka hoʻomakaʻana o ka "Blessing Wedding Blessing" no ka manawa mua.

Ke kū'ē'ē i ka Poem Origin

ʻO nā kumu'ē aʻe e hōʻike ana ua hoʻololi maikaʻiʻia ka hoʻomaikaʻiʻana mai ka poemanaʻo "Wedding Braids" na Stan Davis. ʻO Stan Davis, i hānauʻia i ka makahiki 1942, he kiʻi kiʻi-kiʻi maoli nō ia iʻike i nā hiʻohiʻona o Blackfoot, Sioux, a me Cheyenne Native Americans e like me ko lākou nohoʻana i ka makahiki 19. ʻO "Braids Wedding" ka inoa o kekahi o kāna mau pena pena a me ka inoa o kahi mele i kākauʻia e ia.

ʻO nā mea aloha

Na Stan Davis

ʻAʻoleʻoe eʻike i ka ua
no ka mea, e lilo ana kēlā mea kēia mea oʻoukou i wahi e malu ai no kekahi
I kēia manawa,ʻaʻohe hale kaʻawale
Heʻelua kānakaʻoe
akā, hoʻokahi wale nō ola i mua ou
E hele i kou hale e komo i loko
nā lā o kou noho pūʻana a me kou mau lā
e maikaʻi a lōʻihi ma ka honua